分享好友 最新动态首页 最新动态分类 切换频道
译观点 | 大数据时代译者如何提升数字素养—《翻译搜索指南》主编王华树博士专访
2024-12-27 10:17

专访记者:张启雯 外交学院

采访对象:王华树


王华树,北京外国语大学高级翻译学院副教授、硕士研究生导师,翻译学博士。兼任中国外文局翻译院智能实验室执行主任,中国翻译协会本地化服务委员会副秘书长,中国英汉语比较研究会外语教育技术专业委员会副秘书长,《中国科技术语》编委等。多年来致力于推动翻译技术产学研的生态融合,在《中国翻译》《外国语》《外语电化教学》《上海翻译》等期刊发表论文六十余篇,主持国家级、省部级及校级科研项目十多项,出版《人工智能时代翻译技术研究》《计算机辅助翻译概论》《应用程序本地化》《翻译与本地化项目管理》等十多部著作。研究领域:翻译技术、外语教育技术、语言服务管理。


Q

首先要恭贺这本书的出版!市面上有很多翻译类图书,请问您编写这本书的初衷是什么?

感谢。在数字化时代,当下这一年创造、存储的数据比人类在此之前创造、存储数据的总和还要多。因此,不管一个人多么聪明,一生中通过各种途径获得的信息非常有限。对于目前人类生产的信息总量来说,限于人类个体的脑容量以及其短暂的生命,人类知识的增长和分化已经远远超过人类所能承受的限度,根本来不及完全吸收理解,也根本不可能全部运用于实际。



Q

您能否整体介绍一下这本书的主要内容?这本书有什么重要意义?



Q

对于翻译工作者而言,除了具备基本的语言和翻译能力,为什么还需要培养“搜商”?


首先是时代发展需求的必要性。搜商是一种与智商、情商并列的人类智力因素,是人类在信息时代需要具备的第三种能力,是人类通过某种手段获取新知识的能力,是知识和时间的商数,更关注获取有效知识的效率。“搜商”高是数字化时代翻译工作者必备商数,是衡量译者能否快速融入数字化翻译环境的基本指标。


其次是语言服务需求的关键性。在语言服务数字化的背景下,译者通常要在紧急时间中面对自己不熟悉、甚至是完全陌生的任务。这时候查阅纸质字典根本无法有效解决问题,译者高效地利用信息平台,搜索、提取和总结信息的能力便成为关键。在互联网和本地计算机上快速、准确查找自己所需要的资源已经成为一个译者必备的基本素质。


Q

面对数字化时代带来的种种挑战,您认为翻译工作者应该如何提升搜商?



关于搜索,有这样一句话:优秀的译者,70%的时间在搜索,30%的时间在翻译。很多资深译者都非常认同,这充分凸显了搜索能力是翻译能力的重要组成部分,是对传统翻译能力的拓展。因此,我们要不断培养个人的搜索技术,比如:桌面搜索、文本搜索、词典搜索、术语搜索、语料库搜索、网络搜索、学术搜索等。提升搜索能力,进而提升自身的翻译能力,强化在现代翻译行业的核心竞争力,对职业化翻译人才培养具有重要意义。


由于时代限制,传统意义上的翻译能力主要集中于译者的语言、文化和思维能力上,对搜索能力鲜有深入、系统探讨。现有信息检索技术教程很少谈及如何辅助译者进行翻译工作,多数集中在利用搜索引擎、数据库辅助翻译的具体实践上,并未站在译者翻译能力的角度,对译者搜索能力的内涵与能力细分进行系统论述。实际上,搜索能力是译者数字素养的重要组成部分。在数字化时代,如何提升译者的搜商,在单位时间内快速获取所需翻译知识,是当代翻译教育工作者必须面对的问题。


宏观来看,译者需要掌握搜索的道法术器。具体来说,要提高译者的搜商,可以在以下几个方面多下功夫。


(2)熟练使用多种搜索技巧。译者除了熟悉常见的搜索引擎之外,还需要掌握高级搜索语法、如site:、related:、filetype:等。善用搜索语法可以提高搜索的准确性,通过诱导词可以缩小搜索引擎的检索范围,利于快速找到需要的内容。


(3)掌握多元化的搜索资源。译者通常会接触各种专业领域,对于专业知识背景、专有名词、人名、地名等搜索,还需要借助学术数据库(如WOS、TSB、Google Scholar、中国知网、万方数据等)、专业数据库(如专利数据库、医学数据库等)、专业门户网站以及单语或多语语料库(COCA语料库、CCL汉英双语语料库)等资源。


此外,译者可以利用的搜索资源还有很多,例如在线词典、在线百科、社交媒体、融媒体等。译者可充分调动网络资源高质、高效地完成翻译项目。


除了以上谈到的内容,译者还必须保持思想政治正确,具备相应的批判思维和甄别能力,对网络搜索得来的结果去伪存真。通过多元化的搜索技术提升翻译工作者的翻译能力,促进译者高阶检索思维逻辑和思维模型的形成。


Q

请问您建议在实际工作中应如何使用《翻译搜索指南》这本书呢?



这个问题问的很好,总得来说还需从四个方面下手,具体来说就是我常提的道法术器道指的是思维模型,法指的是原则体系,术指的是技术处理,而器指的是工具支持,译者需要在这4个层面构建知识体系。我认为一个搜索达人要同时满足以下四个条件:有技术思维、会数据处理、有数据资源和设备加持。


再具体点,读者可以根据工作中需要解决的问题,针对性地选择学习内容。即使能掌握本书技巧的十分之一,也会对工作效率带来极大提高。搜索是一项实践能力,只有不断实践,才能熟能生巧。因此,建议大家把本书作为解决问题的工具,在日常工作中多加利用,多实践,举一反三,而不是仅用它来了解关于搜索的理论知识。


Q

作为数字化时代的翻译工作者,您认为该如何学习翻译技术?


详细来说,首先大家要转变观念,强化终生学习意识,要意识到学习翻译技术的重要性,培养自己对翻译技术的兴趣,改变自己的惰性才行。第二,提高自身翻译技术需要系统地学习,互联网是一个无限的资源宝库,大家可以继续深入挖掘进行搜索式学习。我们这本书也是大家的学习资源之一。第三是动手实践,学完之后要有目的性地进行实践,不可盲目。另外,很多问题光靠看是解决不了的,必须通过大量实践才能提升技能,在这里鼓励大家学完之后多多练习,将其运用于生活。最后,学习翻译技术不可闭门造车,要积极向同行请教,可以多参加行业聚会、论坛交流等。


Q

网络上出现机器翻译替代人工翻译的热烈讨论,您认为翻译工作者应该怎样应对技术时代的考验呢?


机器翻译跟人工翻译不是取代与否的问题,两者是一个翻译共同体,甚至说是命运共同体。关于是否会替代的问题,可管理性地看待,可以从人机关系探讨这个话题。


人类是具有主观能动性的,尤其是人身上诗意性、创造性、灵性的东西是机器所没有的。在人文的世界中,语言具有随意性、双重性、情感性以及无限生成性,除了语言世界,还有精神世界和物理世界,当前的人工智能还处在弱人工智能阶段,达到人文主义的理想翻译还有很长的路要走。


在数据主义或机器主义崛起的舆论中,要将两者的长处结合起来。我们既要认识到机器的优点,同时也要发挥人的特质,把人文主义和数字主义结合起来,也就是我们现在所说的数字人文主义,这样一来,你会发现机器翻译跟人文精神某种程度上来说是相通的,都是为了帮助人类创造更美好的世界,两者在根本上并不冲突,也从来不是二元对立的关系,两者是共生的关系。


数字化发展是趋势,技术化是潮流,未来是人机交互、人机孪生的时代,我们要积极拥抱技术。未来淘汰你的不是机器翻译,而是那些又懂语言又懂机器翻译的译者。因此,我们要清醒看到自己所处的历史关头,强化数字化意识,提升数字化素养,与时代同行。


好书推荐




本书以解决翻译实践问题为导向,以多元化搜索技术为脉络,基于数百个典型案例和应用场景进行详细讲解,内容涵盖桌面搜索、文档搜索、词典搜索、术语库搜索、语料库检索、网络搜索以及学术搜索等多个方面,旨在系统提升广大翻译从业者的搜索素养。全书紧跟国家人工智能发展战略,基于数据驱动和数据赋能的理念,致力于将最新搜索技术与翻译工作需求深度融合,是国内首部聚焦译者“搜商”的著作。


本书既适用于外语、翻译专业的师生,也适用于广大语言服务从业者、翻译爱好者及相关研究人员。


来源:中译人文阅读

最新文章
【MIX 2(全网通)腾讯手机管家下载】小米MIX 2 全网通腾讯手机管家16.1.19免费下载
腾讯手机管家专注手机骚扰拦截,动态守护手机安全,深度清理微信、QQ缓存,让手机体积减半,拒绝卡慢。---认真服务---【骚扰拦截】智能拦截骚扰电话,过滤诈骗垃圾短信【清理加速】清理加速能力升级,释放空间告别卡慢【微信清理】个性清理
百度 AI 人才:塑造人工智能未来的幕后推手359
随着人工智能(AI)技术的飞速发展,百度已成为人工智能领域的世界领先者之一。为了推动 AI 的持续创新和进步,百度建立了一支由顶尖 AI 人才组成的强大团队,他们正在塑造 AI 发展的未来。百度 AI 人才团队拥有来自不同背景的专家,包括计
斯坦福博士生自制 PPT 生成神器 ChatBCG 免费开放:一键生成自定义模版,还能导出 PDF
相信不管是学生党,还是上班族,都有为 PPT 汇报熬夜爆肝的经历......光挑选模版和样式就杀死了一堆脑细胞。而现在,一款能一键自动生成 PPT 模版和文字可能成为解放生产力的神器,它就是 ChatBCG。试用地址:https://www.chatbcg.com/视频
《四海兄弟:故乡》新预告揭示真实西西里冒险的魅力
最近,2K与Hangar 13工作室在2024年的TGA(The Game Awards)上发布了新预告片,展示了备受期待的游戏《四海兄弟:故乡》。该作将玩家带入20世纪初的西西里,通过恩佐这一反派英雄的视角,深入探索一个充满暴力与背叛的黑帮世界。这一新作
深度开发HP:如何有效利用HP提升站流量与搜索排名!
在数字营销时代,网站的流量和搜索排名是任何企业或个人站长追求的核心目标。无论你是刚刚起步的博客主,还是已经有一定影响力的电商平台,掌握如何深度开发HP(Homepage,主页)并通过它提升网站流量,优化搜索排名,都是至关重要的。本文
浙派集成灶客服人工24小时《今日发布》 文化中国行·长江之歌 | 芜湖“四普”:细针密缕绘文物地图
浙派集成灶24小时维修热线:400-965-8692。浙派集成灶全市各区点热线号码。☎:400-965-8692浙派集成灶,秉承“诚信为本、客户至上”的态度和“以客户为中心”的指导思想,不仅真诚地为用户提供先进、高质量的系列产品,更为用户提供优质、
数据智能定向,助力高效敏捷增长
投一条广告,就像发一条朋友圈。采用与用户朋友圈信息流完全一致的经典样式简洁明了,可供你便捷高效展示品牌形象可包含门店标识,支持本地推广类目能力如同朋友圈好友动态的形态,制作简洁,文案、图片、视频、链接灵活自由配置,提供多样
自动排水阀说明书.pdf
自动排水阀说明书--第1页自动排水阀说明书篇一:全自动软水器利用说明书目录一、产品概述2二、工作流程图35678911三、设备的系统说明五、设备安装示用意六、流量型控制器调试步骤七、时间型控制器调试步骤八、故障排除产品概述FLECK全自动
全省首家!淄博火车站又多一处打卡地!
各位来淄博旅游的小伙伴告诉你们个好消息淄博陶瓷琉璃博物馆文创店开到淄博火车站了!现在不用逛博物馆也能了解文物、把“文物”带回家~近日,全省首家火车站文创商店——淄博陶瓷琉璃博物馆淄博站文创店开业运营。该文创店由淄博陶瓷琉璃
机器人概念活跃,6天5板卓郎智能称不涉及与人工智能相关机器人业务
  12月12日,卓郎智能(600545.SH)再度放量涨停,晋升“3连板”。全天成交金额10.98亿元,较昨日放量1.56亿元。  市场此次炒作卓郎智能或与近期机器人概念股大热有关。  消息面上,11月末,特斯拉机器人公布了一段视频,Optimus(擎天
相关文章
推荐文章
发表评论
0评