“国歌”的英语表达不是“National song”,要记住哦!(附100个中国传统文化英文词汇 )

   日期:2024-11-07    作者:caijiyuan 移动:http://3jjewl.riyuangf.com/mobile/quote/3222.html
“国歌”这么庄严又重要的词汇,大家都要会哦,也是日常必会词汇啦,但是你知道怎么翻译吗?还真的不是“national song”,今天就跟着阡陌姐姐一起学习吧~

“国歌”的英语表达不是“Natio<em></em>nal song”,要记住哦!(附100个中国传统文化英文词汇 )

国歌

National songs可以指能激起爱国情怀的歌曲,比如我们常说的红歌《歌唱祖国》《东方红》这样的,但并不是指国歌。
国歌的正规翻译是:National anthem
anthem  /ˈæn.θəm/ 国歌;赞歌;颂歌

例句:

A song that has special importance for a particular group of people, an organization, or a country, often sung on a special occasion

对特定群体、组织或国家有特殊重要性的歌曲,常在特殊场合演唱

国歌具有法律地位,正式场合演奏时还有礼仪上的要求。

国旗

国旗的英文很简单就是The national flag或者The flag of China
五星红旗的英文很容易错:
可不是:five-star red flag(✘)
five-star = 五星级的
a five-star hotel = 五星级宾馆
正确的说法是这样的哦:the Five-starred Red Flag(✔)
用五个星星装饰的红旗(starred:用星装饰的 

例句:

The national flag of the People's Republic of China is called the Five-Starred Red Flag.

中国的国旗是五星红旗。

祖国

英语形容“祖国”,最常用的有这两个词:
Motherland: 祖国,有更浓烈的感情色彩
Homeland: 祖国, 国土,比较中性。也会用于专有名词,比如美国国土安全部叫The Department of Homeland Security。还有美剧Homeland.
祖国一般不用“country”:
Mother country ❌
Home country ❌

例句:

Motherland Never forget our duty to our motherland.

牢记我们对祖国应尽的义务。

"国庆节"的相关英文

National Day: 国庆节
国徽  national emblem
公众假期 Public holiday 
一周长假 one-week-long holiday. 
黄金周 golden week
阅兵military parade
升旗仪式flag-raising ceremony
和平鸽 Dove of peace
放礼花explode fireworks
爱国热情 patriotism
热爱人民 Love people
报效国家 Serve the country

100个中国传统文化英文词汇

1.元宵节: Lantern Festival
2.刺绣: Embroidery
3.重阳节: Double-Ninth Festival
4.清明节: Tomb sweeping day
5.剪纸:Paper Cutting
6.书法: Calligraphy
7.对联: (Spring Festival) Couplets
8.象形文字: Pictograms/Pictograpic
Characters
9.雄黄酒: Realgar wine
10.四合院: Siheyuan/Quadrangle
11.战国: Warring States
12.风水: Fengshui/Geomantic Omen
13.昆曲: Kunqu Opera
14.长城:The Great Wall
15.集体舞: Group Dance
16.黄土高原: Loess Plateau
17.红白喜事: Weddings and Funerals
18.中秋节: Mid-Autumn Day
19.花鼓戏: Flower Drum Song
20.儒家文化: Confucian Culture
21.中国结:Chinese knotting
22.古装片: Costume Drama
23.武打片: Chinese Swordplay Movie
24.元宵: Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)
25.越剧:Yue Opera
26.火锅: Hot Pot
27.江南: South Regions of the Yangtze River
28. 《诗经》: The Book of Songs
29.谜语: Riddle
30.《史记》: Historical Records/Records of the
Grand Historian
31.《红楼梦》: A Dream of Red Mansions
32.《西游记》: The Journey to the West
33.除夕: Chinese New Year' s Eve/Eve of the
Spring Festival
34.针灸: Acupuncture
35.唐三彩: Tri-color Pottery of the Tang
Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery
36.二人转: Errenzhuan
37.偏旁: Radical
38.孟子: Mencius
39.亭/阁: Pavilion/ Attic
40.黄梅戏: Huangmei opera
41.火药: Gunpowder
42.农历: Lunar Calendar
43.印/玺: Seal/Stamp
44.腊八节: The laba Rice Porridge Festival
45.京剧: Beijing Opera/Peking Opera
46.秦腔: Crying of Qin People/Qin Opera
47.太极拳:Tai Chi
48.《本草纲目》: Compendium of Materia
Medica
49.天坛: Altar of Heaven in Beijing
50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand
51.红双喜: Double Happiness
52.国子监: Imperial Academy
53.春卷: Spring Roll(s)
54.莲藕: Lotus Root
55.罗盘: Luopan
56.故宫博物院: The Palace Museum
57.相声: Cross-talk/Comic Dialogue
58.五行: Five Phases
59.北京烤鸭: Beijing Roast Duck
60.《桃花扇》: The Peach Blossom Fan
61.木偶戏:Puppet Show
62.敦煌莫高窟:Mogao Caves
63.电视小品: TV Sketch/TV Skit
64.甲骨文:Oracle Bone Inions
65.古筝:Chinese Zither
66.二胡:Urheen
67.门当户对: Perfect Match/Exact Match
68.《水浒》: Water Margin/Outlaws of the Marsh
69.除夕:Chinese New Years Eve
70.文房四宝( 笔墨纸砚):"The Four
Treasure of the Study""Brush,Inkstick,Paper,
and Inkstone”
71.兵马俑: Cotta Warriors/ Terracotta Army
72.旗袍:Cheongsam
73.指南针:Compass
74.泼水节: Water-Splashing Day
75.馄饨: Wonton
76.花卷: Steamed twisted rolls
77.羊肉泡馍: Pita Bread Soaked in Lamb Soup
78.冰糖葫芦: A stick of sugar-coated haws
(or apples,etc.)
79.八宝饭: Eight-treasure rice pudding
80.粉丝: Glass Noodles
81.豆腐脑: Jellied bean curd
82.小品: Witty Skits
83.孝顺: To show filial obedience
84.武术: Wushu(Chinese Martial Arts)
85.宣纸:Rice Paper
86.衙门: Yamen
87.叩头:Kowtow
88.中庸: The way of medium(cf.Golden Means)
89.牌楼: Pailou( pai-loo )
90.东坡肉: Dongpo Pork
91.中山陵: The Sun Yat-sen Mausoleum
92.秦淮河: Qinhuai River
93.玄武湖: Xuanwu Lake
94.夫子庙: The Confucian Temple
95.鸭血粉丝:Duck blood fans
96.盐水鸭: Yanshuiya,or salted and baked duck
97.大煮干丝:Gansi
98.小笼包: Steamed buns
99.明孝陵:Ming Tomb
100.云锦: Nanjing brocade

今天的学习就到这里啦~今天的内容可以收藏后期继续看哦,专有名词可能不太好记忆~

今天的小知识学会了吗?记得给阡陌姐姐点个再看哦~

往期精彩回顾
484篇Ted英文演讲视频整理(音频+演讲稿)
468篇双语美文阅读合集(含音频)
100篇美国20世纪精彩演讲(文本+MP3音频)
130篇高分经典BBC纪录片汇总,强烈推荐!
《纽约时报》年度十大好书,2019最值得看的英文书单!
54部经典经典英文名著合集,收藏贴~
2010年代豆瓣十佳经典影片!全部9.0分以上(附资源)

203个英文视频合集:明星专访,名人演讲,励志视频……

《暮光之城》经典台词整理(附1-4部资源)

《风雨哈佛路》经典回顾:你的人生,其实早就注定了(附完整视频)

公众号 : yykouyuwu

扫码关注


特别提示:本信息由相关用户自行提供,真实性未证实,仅供参考。请谨慎采用,风险自负。


举报收藏 0评论 0
0相关评论
相关最新动态
推荐最新动态
点击排行
{
网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  使用协议  |  隐私政策  |  版权隐私  |  网站地图  |  排名推广  |  广告服务  |  积分换礼  |  网站留言  |  RSS订阅  |  违规举报  |  鄂ICP备2020018471号